top of page

Contentful, Translation and the ISO/IEC 42001 AI Standard

  • Writer: Marcelo Lewin
    Marcelo Lewin
  • Mar 27
  • 3 min read

Nine Memory Types for Your LLM Application




What you will learn

LEARNING OBJECTIVE


Understand how to responsibly use AI for translating content within Contentful by applying the core principles of ISO/IEC 42001. This helps ensure quality, accountability, and risk mitigation in multilingual content workflows.



Pre-requisites

PRE-REQUISITES


To get the most out of this quick guide, you should be familiar with how content modeling and locales work in Contentful, have a basic understanding of how AI models like OpenAI 4o or Claude Sonnet are integrated into the platform, and be aware of your organization’s translation and review workflows.



Let's Begin!

LET'S BEGIN!





 [0]

 ISO/IEC 42001 OVERVIEW


ISO/IEC 42001:2023 is the first international standard focused on establishing a responsible AI management system. It provides a governance framework for how AI should be used, monitored, and improved over time.


The framework is built around key pillars such as organizational context, leadership and accountability, AI risk management, impact assessments, data handling, performance monitoring, and continuous improvement. These principles are designed to ensure that AI systems are safe, ethical, and aligned with stakeholder expectations.


While originally intended for broader AI applications, it’s highly relevant to content professionals working with tools like Contentful—especially when AI is involved in translation, localization, and publishing processes.


In the context of Contentful and content architecting, ISO/IEC 42001 supports:


  • Governance: Defining who owns the AI translation process and how decisions are made.

  • Transparency: Clearly labeling and tracking AI-translated content.

  • Risk Management: Identifying and mitigating potential issues like mistranslations, cultural sensitivity, and bias.

  • Continuous Improvement: Auditing translations and iterating on prompts, workflows, and human-in-the-loop reviews.


By aligning your Contentful AI workflows with this standard, you ensure that content quality remains high, translation risks are reduced, and stakeholder trust is maintained—especially in regulated or multilingual environments.



 [1]

 DEFINE PURPOSE AND SCOPE


  • Identify which content types are AI-translated (e.g., blog posts, product descriptions).

  • Clarify where the translations are used (web, mobile, internal docs).

  • Determine which languages and locales are supported.



[2]

ASSIGN ACCOUNTABILITY


  • Create a content governance rule: who reviews AI-translated entries?

  • Use a translated_by field to track if a human or AI generated the translation.

  • Assign content roles in Contentful (e.g., Reviewer, Translator).



 [3]

MITIGATE RISKS


  • Use staging environments or unpublished locales to store AI outputs before publishing.

  • Create fallback workflows for high-risk content (legal, healthcare, regulated).

  • Include human review steps in workflows for sensitive content.



 [4]

 AUDIT AND ASSESS IMPACT


  • Sample translations for quality, bias, tone, and regional correctness.

  • Create a checklist for human reviewers (accuracy, context, brand voice).

  • Use Contentful comments to collect in-context feedback from local teams.



 [5]

 MANAGE DATA SECURELY


  • Strip or mask any sensitive data before sending content to AI services.

  • Avoid sending PII or internal metadata (e.g., IDs, author notes) unless necessary.

  • Review the AI vendor’s data handling policies.



 [6]

 TRACK AND IMPROVE OVER TIME


  • Log translation prompts used and refine over time.

  • Track how many entries needed human revision or rework.

  • Conduct periodic retrospectives with reviewers to improve translation accuracy.





What you will learn

RECAP


Applying ISO/IEC 42001:2023 to AI-powered translation in Contentful helps bring structure and accountability to your multilingual content operations. By embedding governance, risk mitigation, and continuous monitoring into your workflows, you reduce the chances of publishing mistranslated or biased content. You also build trust across internal teams and external audiences by making your AI usage transparent and well-managed. Ultimately, this standard helps you maintain high-quality translations while scaling efficiently with the support of AI.



What you will learn

NEXT STEPS


Begin by documenting how AI is currently used in your translation pipeline and identifying any gaps in review or accountability. Update your content model in Contentful to include fields that indicate translation status and origin. Train your team on reviewing AI-generated content, and establish clear workflows for handling sensitive or high-risk translations. As you refine prompts and gather feedback, continue to monitor translation quality and adapt your practices to ensure consistent alignment with ISO/IEC 42001 principles.



bottom of page